A 2008. évi költségvetés (a nemzeti kisebbségek helyzetével kapcsolatos) - elutasítva
REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
NARODNI POSLANICI SAVEZA VOJVOĐANSKIH MAĐARA, LISTE ZA SANDžAK, UNIJE ROMA SRBIJE
10. decembar 2007. godine
B e o g r a d
PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE
Na osnovu člana 145. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandman na PREDLOG ZAKONA O BUDžETU REPUBLIKE SRBIJE ZA 2008. GODINU.
AMANDMAN
U članu 5. Predloga zakona u Razdelu 3 u Glavi 3.2 u Funkciji 110 u Ekonomskoj klasifikaciji 423, u Opisu Usluge po ugovoru reči "20.000.000 dinara" zamenjuju se rečima: "10.000.000 dinara".
U članu 5. Predloga zakona u istom Razdelu u istoj Glavi u istoj Funkciji u Ekonomskoj klasifikaciji 01 u Opisima Izvori finansiranja za funkciju 110 - Prihodi iz budžeta, Ukupno za funkciju 110, Izvori finansiranja za glavu 3.2 - Prihodi iz budžeta i Svega za glavu 3.2 iznosi "91.739.000" zamenjuje se iznosima "81.739.000".
U članu 5. Predloga zakona u Razdelu 3 posle Glave 3.13 dodaje se nova Glava 3.14 koja glasi:
"
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
3.14 FOND ZA NACIONALNE MANjINE
|
|
160
|
|
Opšte javne usluge koje nisu klasifikovane na drugom mestu
|
|
|
|
|
|
|
|
424
|
Specijalizovane usluge
Sredstva ove apropriacije namenjena su za finansiranju aktivnosti i projekata vezanih za podsticanje društvenog, ekonomskog, kulturnog i opšteg razvoja nacionalnih manjina, a raspored i korišćenje ove apropriacije vršiće se po posebnom aktu Vlade
|
10.000.000
|
|
10.000.000
|
|
|
Izvori finansiranja za funkciju 160:
|
|
|
|
||||
|
|
|
01
|
Prihodi iz budžeta
|
10.000.000
|
|
10.000.000
|
|
|
Ukupno za funkciju 160:
|
10.000.000
|
|
10.000.000
|
||||
|
|
|
|
Izvori finansiranja za glavu 3.14:
|
|
|
|
|
|
|
|
01
|
Prihodi iz budžeta
|
10.000.000
|
|
10.000.000
|
|
|
Svega za glavu 3.14
|
10.000.000
|
|
10.000.000
|
"
U članu 5. Predloga zakona u Razdelu 23 u Funkciji 820 u Ekonomskoj klasifikaciji 424 u Opisu Specijalizovane usluge posle reči "nalazišta", dodaje se zapeta i reči: "iznos od 46.000.000. dinara za realizaciju konkursa iz oblasti kulture nacionalnih manjina, iznos od 110.000.000 dinara za realizaciju konkursa iz oblasti javnog informisanja na jezicima nacionalnih manjina putem elektronskih medija", a reči "1.046.000.000 dinara" se menjaju i glase "890.000.000 dinara".
U članu 5. Predloga zakona u Razdelu 23 u Funkciji 820 u Ekonomskoj klasifikaciji 451 u Opisu Subvencije javnim nefinansijskim preduzećima i organizacijama posle reči "informisanja" briše se zapeta i slovo "a", stavlja se tačka, dodaju se reči "Deo ovih sredstava u iznosu od 67.000.000 dinara namenjen je za realizaciju konkursa iz oblasti javnog informisanja na jezicima nacionalnih manjina putem štampanih medija.", a posle reči "korišćenje", dodaje reč "preostalih".
U članu 5. Predloga zakona u Razdelu 23 u Funkciji 820 u Ekonomskoj klasifikaciji 472 u Opisu Naknade za socijalnu zaštitu iz budžeta posle reči "kulturi" dodaje se zapeta i reči: "kao i kulturi nacionalnih manjina".
OBRAZLOŽENjE
Članom 20. Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina je osnovan Fond za nacionalne manjine za podsticanje društvenog, ekonomskog, kulturnog i opšteg razvoja nacionalnih manjina, sa ciljem da učestvuje u finansiranju aktivnosti i projekata iz budžetskih sredstava vezanih za poboljšanje položaja i razvijanje kulturnog stvaralaštva nacionalnih manjina.
Bez obzira na činjenicu da je od donošenja navedenog zakona proteklo više od pet godina, u nedostatku obezbeđenih budžetska sredstava, Fond nije počeo sa radom.
Amandmanom se predlaže obezbeđivanje sredstava u iznosu od 10.000.000 dinara za početak rada Fonda za nacionalne manjine i istovremeno se predlaže smanjenje izdataka Kabineta potpredsednika Vlade Republike Srbije u istom iznosu, koji je inače u odnosu na 2007. godinu Predlogom budžeta povećan čak 2,5 puta.
Amandmanom je predloženo i preciziranje opisa Specijalizovanih usluga i Subvencija javnim nefinansijskim preduzećima u oblasti kulture i informisanja sa ciljem da se deo sredstava ove dve apropriacije nedvosmisleno opredeli za finansiranje programa i projekata nacionalnih manjina u oblasti kulture i informisanja, imajući u vidu činjenicu da pripadnici nacionalnih manjina bez teritorije AP Kosova i Metohije čine više od 15 procenata stanovništva Republike Srbije.
Predlagači amandmana pored gore navedenog su uzeli u obzir i činjenicu da Autonomna pokrajina Vojvodina za listove na jezicima nacionalnih manjina na njenoj teritoriji izdvaja značajna, a za kulturne aktivnosti nacionalnih manjina određena sredstva. Amandman dakle ima za cilj i da u što većoj meri izjednači položaj nacionalnih manjina koji žive na teritoriji AP Vojvodine i na drugim područjima Republike Srbije.
Posebno bi bilo važno, da se u skladu sa uveravanjima predstavnika Ministarstva kulture koja smo dobijali u poslednjem periodu, predvide značajna sredstva za finansiranje programa na jezicima nacionalnih manjina u okviru elektronskih medija, i privatnih i onih čiji su osnivači u ovom trenutku lokalne samouprave.
Amandmanom se predlaže da Republika Srbija putem posebnih priznanja u budućnosti vrednuje i ostvarenja umetničkog stvaralaštva nacionalnih manjina, koja iz objektivnih razloga ne mogu značiti doprinos nacionalnoj kulturi u Republici Srbiji, ali znače izuzetan doprinos kulturi nacionalnih manjina koji žive u ovoj državi.
NARODNI POSLANICI
BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR)
_________________________
ESAD DžUDžEVIĆ
_________________________
BAJRAM OMERAGIĆ
_________________________
RAJKO ĐURIĆ
_________________________